Robinair Refrigerant Leak Detector 16600 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Medição, teste e controlo Robinair Refrigerant Leak Detector 16600. RobinAir Refrigerant Leak Detector 16600 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 32
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Operating Manual — English
Refrigerant Leak Detector ..........................1
Manual de Operación — Spanish
Detector de Fugas de Refrigerante ............7
Manuel d’utilisation — French
Détecteur de fuites de frigorigène ..............13
Bedienungsanleitung — German
Kältemittel-Lecksuchegerät ........................19
Manuale dell’operatore — Italian
Sensore di perdite di refrigerante ...............25
16600
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 1

Operating Manual — EnglishRefrigerant Leak Detector ...1Manual de Operación — SpanishDetector de Fugas de Refrigerante ...

Página 2 - Introduction

16600 Detector de Fugas de Refrigerante9Características¡ADVERTENCIA!Use siempre gafas de seguridad cuando trabaje conrefrigerantes. El contacto con re

Página 3 - Controls and Indicators

1© 2000 Robinair, SPX Corporation10OperaciónLa primera vez que use el detector de fugas 16600 y antes de encender launidad, instale las baterías. Vien

Página 4 - Features

16600 Detector de Fugas de Refrigerante11MaintenanceLimpieza/Reemplazo de la PuntaDetectoraMantenimientoLa punta detectora es el componente más crític

Página 5 - Operation

1© 2000 Robinair, SPX Corporation12Partes de Repuesto16503 Punta Detectora de Repuesto16604 Compuerta del Compartimento de las BateríasEspecificacione

Página 6

16600 Détecteur de fuites de frigorigène13Introduction ... 13Commandes et i

Página 7 - Replacement Parts

1© 2000 Robinair, SPX Corporation14DescriptionCommandes et indicateursMARCHE/ARRÊT et ÉQUILIBRE—La même commande met l’appareil enmarche et donne le c

Página 8 - Introducción

16600 Détecteur de fuites de frigorigène15CaractéristiquesAVERTISSEMENTPortez toujours des lunettes de protection lorsque vostravaillez avec du frigor

Página 9 - Controles e Indicadores

1© 2000 Robinair, SPX Corporation16Mode d’emploiLors de la première utilisation du détecteur de fuites 16600, installez les pilesavant de mettre l’app

Página 10 - Características

16600 Détecteur de fuites de frigorigène17EntretienNettoyage/réparation de la pointede détectionLa pointe de détection constitue l’élément le plus dél

Página 11 - Operación

1© 2000 Robinair, SPX Corporation18Pièces de rechange16503 Pointe de détection de rechange16604 Porte du compartiment à pilesSpécificationsAlimentatio

Página 12 - Mantenimiento

16600 Refrigerant Leak Detector1Introduction ... 1Controls and Indicators

Página 13 - Baterías

16600 Kältemittel-Lecksuchegerät19Einführung ... 19Regler und Anzeigen ...

Página 14 - Table des matières

1© 2000 Robinair, SPX Corporation20BeschreibungRegler und AnzeigenEIN/AUS und ANSPRECHGRENZE—Dieser Regler dient zum Ein- undAusschalten des Gerätes u

Página 15 - Description

16600 Kältemittel-Lecksuchegerät21FunktionsmerkmaleWARNUNGBei der Arbeit mit Kältemittel immer eine Schutzbrilletragen. Ein Kontakt mit dem Kältemitte

Página 16 - Caractéristiques

1© 2000 Robinair, SPX Corporation22Vor dem ersten Gebrauch des 16600-Lecksuchegerätes müssen Batterieninstalliert werden. Vier Mignonzellen sind im Li

Página 17 - Mode d’emploi

16600 Kältemittel-Lecksuchegerät23Reinigen/Auswechseln derSondenspitzeDie Sondenspitze ist die wichtigste Komponente des Lecksuchegeräts. Sie kannnach

Página 18 - Entretien

1© 2000 Robinair, SPX Corporation24Installieren/Wechseln der BatterienDieses Gerät verwendet vier (4) Mignonzellen. Die Batterien sollten ersetztwerde

Página 19

16600 Sensore di perdite di refrigerante25IndiceIntroduzione... 25Comandi e

Página 20 - Einführung

1© 2000 Robinair, SPX Corporation26DescrizioneComandi e indicatoriACCESO/SPENTO E BILANCIAMENTO—Lo stesso comando fa girarel’unità e assicura un contr

Página 21 - Regler und Anzeigen

16600 Sensore di perdite di refrigerante27FunzioniAVVERTENZAIndossare sempre occhiali di sicurezza quando si lavoracon il refrigerante. Il contatto co

Página 22 - Funktionsmerkmale

1© 2000 Robinair, SPX Corporation28FunzionamentoLa prima volta che si usa il sensore di perdite 16600, installare le batterie primadi accendere l’unit

Página 23 - Anweisungen zum Betrieb

1© 2000 Robinair, SPX Corporation2DescriptionControls and IndicatorsON/OFF and BALANCE—The same control turns on the unit and gives youinfinite contro

Página 24 - Anweisungen zur Wartung

16600 Sensore di perdite di refrigerante29MaintenanceManuntenzionePulizia/Sostituzione della punta delsensoreLa punta è il componente più importante d

Página 25 - Technische Daten

1© 2000 Robinair, SPX Corporation30ManuntenzioneInstallazione/Sostituzione dellebatterieL’unità funziona con quattro (4) batterie alcaline. Le batteri

Página 26 - Introduzione

123264 (Rev. B, 10/15/03) 16600 Refrigerant Leak Detector © SPX CorporationVisit our web site atwww.robinair.comorcall our Toll-Free Technical Support

Página 27 - Comandi e indicatori

16600 Refrigerant Leak Detector3WARNINGWear safety goggles when working with refrigerants.Contact with refrigerants can cause eye injury.One-Hand Oper

Página 28 - AVVERTENZA

1© 2000 Robinair, SPX Corporation4The first time you use the 16600 leak detector, install the batteries beforeturning on the unit. Four “AA” alkaline

Página 29 - Funzionamento

16600 Refrigerant Leak Detector5MaintenanceCleaning/Replacing the SensingTipThe sensing tip is the most critical component of the leak detector.Period

Página 30 - Manuntenzione

1© 2000 Robinair, SPX Corporation6SpecificationsPower Supply ... 4 “AA” alkaline batteriesS

Página 31 - Specifiche

16600 Detector de Fugas de Refrigerante7ContenidoIntroducciónEl 16600 es un detector electrónico de fugas usado para detectar fugas derefrigerante en

Página 32 - 1-800-822-5561

1© 2000 Robinair, SPX Corporation8DescripcióneControles e IndicadoresENCENDER/APAGAR y BALANCE—El mismo control enciende la unidady le da un control t

Comentários a estes Manuais

Sem comentários